domingo, 9 de marzo de 2014

De vegades        A veces
voldria tornar enrere.     volvería atrás.
De vegades             A veces
voldria no haver conegut             quisiera no haver conocido
el que en aquests        lo que en estos
dos anys vaig conèixer,   dos años conocí,
de no saber que hi ha un lloc de no saber que hay un lugar
que em fa descobrir a mi mateixa. que me hace descubrirme a mí misma.

No haver descobert  No haver descubierto
 la felicitat de sentir-se complerta, la felicidad de sentirse completa
de tenir una vida de tenir una vida
 pràcticament plena. pràcticament plena.
 No saber que hi ha un lloc No saber que hay un lugar
on em sento realment donde realmente me siento
a casa meva. en mi hogar.

De vegades A veces
voldria no haver gaudit quisiera no haver disfrutado
 el que vaig gaudir, de lo que disfruté,
no haver-me sentit no haberme sentido
 tant enormement feliç. tan enormement feliz.
No conèixer el que No conocer lo que
 realment m’agrada fer realmente me gusta hacer
i al lloc on podria y el lugar donde podria
fer-ho perfectament. hacerlo perfectamente.
Perquè sinó sabés Porque si no supiese
el que sé, lo que sé,
no tindria una raó no tendría una razón
per la que desitjar tornar para desear volver
  a un país on a un país donde
no hi ha oportunitats no hay oportunidades
 i molt poques possibilitats. y muy pocas posibilidades.

 De vegades A veces
 voldria no conèixer quisiera no conocer
 la felicitat de fer la felicidad de hacer
el que realment m’agrada, lo que realmente me gusta,
 perquè si no ho sabés porque si no lo supiese
em conformaria me conformaria
 amb el que faig ara. con lo que hago ahora.

No hay comentarios: